マザコン vs ファザコン
長女の報告によると、私が出張中の時、回るおすし屋さんで 「母さんが、もうすぐ帰ってくるぞ!」(父) 「やった~!」と両手を挙げてくれたのは末子ちゃん。^^ 「マザコンが~」(父) 「違うよ、僕、ファザコンじゃし~」(末っ子) 急に目を細めて、かなり嬉しそうな父、そして小声で尋ねる、末っ子ちゃん 「ねぇちゃん、ファザコンって、何?」 「お父さんのことが、大好きなことよ。」 「アレ、じゃ、ボク違うし」 「どういうことなら~!!」 「あ、ウソですウソです、大好きですぅ~」 「うそつきめが~!!」 な~んて会話が繰り広げられていたそうです(笑) マザコン、の意味は知らなくて、でもからかわれているというか、けなされているというか、そういうニュアンスは感じていたらしいけど マザコンの語源も知らないわけだから、ファザコンの意味だって知らないですよね。 出張直前まで、末っ子ちゃんは学校の野外活動、私が帰ってきた日はお友達のおうちにお泊りしていて 1週間ぶりくらいの再会を昨夜ようやく果たした私たち、だったんですけど、やっぱりちょっと大きくなっていて 「久しぶりに、一緒に寝てあげようか~」の誘いに 「さすがに、もうボクも5年生じゃし~、それはもういいでしょう。」と、 やんわりお断りされちゃいました^^; ごく自然なことかもしれませんが、ちょっぴりやっぱり寂しいなぁ。 いやいや、受け止めねばならないことですね。 園長先生がよくいわれてました。 子どもは親の所有物ではないのです、と。